お役立ち情報

転職時の給与交渉を英語で成功させる方法|エンジニアやグローバル人材が知るべき交渉術とフレーズ集

ライト

グローバル企業や外資系企業への転職では、英語での給与交渉(Salary Negotiation)が必要になる場面もあります。特にエンジニアIT人材などの国際市場で評価されやすい職種では、年収や条件を英語で明確に交渉できるスキルが、キャリアの幅を広げるカギになります。

この記事では、「給与交渉 英語 転職」というキーワードをもとに、海外企業・外資系企業に転職する際の給与交渉のタイミング、英語での伝え方、例文、成功のポイント、注意点を徹底解説します。


英語で給与交渉を行う場面とは?

以下のようなケースで、英語での給与交渉が求められることがあります。

  • 海外企業(シンガポール・アメリカ・ヨーロッパなど)へ転職する場合
  • 外資系企業の面接や内定後のやり取りで英語を使う場合
  • グローバルプロジェクトを扱う企業で、人事担当が外国人であるケース
  • リモートワークで海外チームと連携するポジション

転職時の給与交渉タイミング|英語でも“基本は同じ”

タイミング解説
✅ 内定提示(Job Offer)後ベストタイミング。条件交渉をしやすい
△ 最終面接直後場合により話題に出るが、控えめにすべき
❌ オファー承諾後交渉は非常に難しく、信頼を損なう恐れあり

給与交渉で使える英語フレーズ集

▶ 基本表現(希望を丁寧に伝える)

  • I really appreciate the offer and I’m very excited about the opportunity.
    (内定をいただき、大変光栄ですし、この機会にワクワクしています)
  • Before accepting, I’d like to discuss the compensation package in more detail.
    (承諾する前に、報酬について詳しく相談させていただきたいです)
  • Based on my experience and the responsibilities of the role, I was hoping for a salary around $〇〇〇〇〇.
    (私の経験と職務内容を踏まえると、年収〇〇ドル程度を希望しています)

▶ 根拠を説明する表現

  • In my current role, I’m earning $〇〇〇〇〇 annually, and I’ve led several successful projects.
    (現職では年収〇〇ドルで、いくつかのプロジェクトを主導してきました)
  • According to industry benchmarks, the market rate for this role is approximately $〇〇〇〇〇.
    (業界の相場に照らすと、このポジションの給与はおよそ〇〇ドルです)
  • I also bring additional value through my experience with [specific skills/tools].
    (また、[スキル名]の経験を通じて、さらなる価値を提供できると考えています)

▶ 丁寧に交渉するフレーズ

  • Would there be any flexibility in the salary offer?
    (給与条件に柔軟な対応は可能でしょうか?)
  • I’d love to make this work for both of us.
    (双方にとって良い形にできればと思っています)
  • I’m open to discussing other aspects of the compensation package as well.
    (給与以外の条件についても前向きに検討したいです)

エンジニアにおける交渉ポイント|技術職ならではの視点

英語での給与交渉において、エンジニアが強調すべきは「技術的スキル+成果+市場価値」です。

強調ポイント
✅ 開発言語・フレームワーク“I’m proficient in React, Node.js, and AWS infrastructure.”
✅ プロジェクト実績“I led a backend migration that reduced latency by 40%.”
✅ グローバル対応力“I’ve worked in international teams and managed cross-time-zone collaboration.”
✅ GitHubやポートフォリオ実績を視覚的に見せられる場合は非常に効果的

給与交渉の成功事例(英語対応)

▶ ケース①:シンガポール企業に転職したエンジニア

  • 現年収:JPY 6,500,000(日本)
  • オファー:SGD 72,000(約年収740万円)
  • 希望年収:SGD 80,000
  • 結果:SGD 78,000で合意(給与+ビザ+住宅手当付き)

技術力と日本語対応の優位性を英語で丁寧に説明し、交渉成功。


給与交渉で避けたいNG表現(英語)

NG表現理由
“I need more money.”一方的で無礼な印象になる
“This is not enough.”不満を押しつけているように聞こえる
“I deserve more than this.”主観的・感情的な言い方は逆効果
“I have better offers elsewhere.”(without proof)脅しに聞こえるため注意(根拠ある場合のみ有効)

給与以外の交渉項目も視野に

英語圏では、「Total Compensation(報酬全体)」という概念が浸透しています。以下の項目も併せて交渉対象です。

  • 年次ボーナス
  • リモートワークの可否
  • ストックオプション・RSU(Restricted Stock Units)
  • 研修費・学習支援制度
  • ビザ取得支援・住宅補助・引っ越し費用

まとめ|転職時の英語による給与交渉は“ロジック+丁寧さ”で勝負

英語での給与交渉は、語学力だけでなく論理力とマナーが重要です。
相手企業にとって「この人を採用する価値がある」と納得してもらえるように、希望額・理由・成果を明確に伝えましょう。


✅ 最後に押さえておきたいポイント

  • 給与交渉のタイミングは「内定提示後」が最適
  • 英語では「事実・実績・市場価値」に基づいた交渉が効果的
  • 一方的な要求ではなく「Win-Win」の姿勢を大切にする
  • 給与だけでなく、福利厚生や条件全体で交渉するのが常識

英語での給与交渉は、“キャリアの飛躍”を叶える国際的なビジネススキルの一つです。
自信を持って、誠実に、あなたの価値を言葉で届けましょう。

ABOUT ME
ライト
ライト
キャリアアドバイザー
人材サービス会社で15年間、転職・中途採用市場における営業職・企画職・調査職の仕事を経験。
社団法人人材サービス産業協議会「転職賃金相場」研究会の元メンバー
※当サイト記事はリンクフリーです。ご自身のサイトへ自由にお使い頂いて問題ありません。ご使用の際は、文章をご利用する記事に当サイトの対象記事URLを貼って頂ければOKです。
記事URLをコピーしました